vendredi 27 février 2009

Atlas Shrugged: les ventes augmentent


Depuis le début de 2009, les ventes du roman d'Ayn Rand: Atlas Shrugged ont presque triplées.

Sales of “Atlas Shrugged” Soar in the Face of Economic Crisis

Évidemment que ce roman est une très bonne idée de lecture en cette ère «Obama» de stimulation économique où l'on considère nos gouvernements comme la seule valeur morale sûre de notre société.  

Malheureusement, ce livre ne semble pas avoir été traduit en Français. Ce qui est bien ironique et pas très bon signe pour la culture française si vous voulez mon avis.
Vous devrez vous le taper en anglais.

Et si je peux me permettre, je vous suggère le bouquin suivant d'Ayn Rand: Philosophy, who needs it.
Ce n'est pas un roman mais bien un traité de philosophie. Un must pour tout ceux qui, comme c'était mon cas avant de le lire, pensent que la philosophie est un jeu intellectuel inutile et futile.

Ce livre est vraiment un MUST pour quiconque a une vision positive de l'humanité et pense que la raison est le meilleur attribut de l'humain ( il n'est reste plus beaucoup malheureusement ).
C'est un 'try it' pour ceux qui se cherchent dans notre monde mais qui restent ouvert et sont prets à utiliser leur raison.

En fait, la blague que je fais de fois est qu'à force de lire l'oeuvre d'Ayn Rand, on peut en venir à tellement comprendre notre société qu'on risque d'en venir à demander, tel le mec dans le film de la Matrice, d'être réinséré dans la matrice avec la certitude de tout oublier... :)

A 10$, je vous promets que ce livre n'est ni une perte de temps, ni d'argent.

François.

2 commentaires:

Nida a dit...

Bonjour, je viens de finir de jouer au Jeu vidéo Bioshock, qui apparemment fait beaucoup de références à Atlas Shrugged. J'aurais donc été intéressé pour lire ce livre mais à ce que je vois il n'est pas en français. Je suis vraiment tenté mais n'étant pas vraiment bilingue, je me demande si j'arriverais à comprendre quelque chose (1000 pages en anglais il faut tenir le coup), à comprendre et à saisir les choses telles que l'auteur a voulu les faire paraître.

Qu'en pensez-vous ? Dans 3 semaines je vais faire un stage linguistique de 1 mois en Ireland. C'est assez pour comprendre un anglais moyen mais sûrement insuffisant pour reconnaître les subtilités d'une langue.

Merci pour votre réponse et votre article qui me donne encore plus envie de le lire :)

PS : Il y a des rumeurs comme quoi il serait traduit courant 2009, avez-vous plus d'infos ?

Francois a dit...

Non, Atlas Shrugged n'existe pas en français. Ceci démontre d'ailleurs une particularité culturelle intéressante.

Le lire en anglais? Je n'oserais pas le conseiller comme premier roman à lire... Et le risque est de le comprendre simplement au premier degré ( ce qui n'en fait pas un mauvais roman mais lui enlève sa grande valeur. )
En fait, oui, je vous conseille de le lire mais de commencer par autre chose en anglais avant. Vous serez surprise à quel point ce sont les premières centaines de pages qui sont difficiles en anglais et par la suite, il suffit d'avoir un dictionnaire anglais-français à portée de main.

En fait, si c'est plutôt la philosophie d'Ayn Rand qui vous intéresse et non de lire un roman, des livres tel: «philosophie, who needs it» ( sur la philosophie ) , Romantist manifest» ( sur l'art ) ou «Capitalism, the unknown ideal» ( sur le socio-économique) sont sûrement plus facile à comprendre pour quelque qui ne maîtrise pas bien la langue anglaise. ( Choisissez selon vos intérêts).
Ces livres sont très peu dispendieux ( moins 10$ chaque ici au Canada ).

Une traduction d'Atlas Shrugged ? Cela est assez inexpliquable mais un seul livre de Ayn Rand a été traduit à date. Celui-ci est: «La vertue de l'égoisme». Et malheureusement, la traduction n'est vraiment pas à la hauteur de Mme Rand. Traduction non intégrale, niveau inacceptable de fautes de syntaxes, phrases complexes ( ce que Ayn Rand ne fait jamais! ).

Il y a bien une rumeur d'un film d'Atlas Shrugged avec Angelina Joli et Brad Pitt comme acteurs principaux ( gage de blockbuster ? ) mais je ne penses pas que ceci devienne une réalité...

Sinon, vous pouvez vous rabattre sur le discours de John Galt qui résume en quelques centaines de lignes toute la philosophie d'Ayn Rand. Celui-ci est disponible en francais ici: http://cf.geocities.com/traductionatlas/johngalt.html

La lecture de ce texte permet tel un teaser de mesurer votre compatibilité avec son point de vue... :)

Good reading !
François.